Fordította: UPOR LÁSZLÓ
Richard: HORVÁTH LÁSZLÓ ATTILA
Sharky: ILLYÉS ÁKOS
Lockhart: KÁLID ARTÚR M.V.
Nicky: NAGYIDAI GERGŐ
Ivan: TÓTH KÁROLY
Díszlettervező: ONDRASCHEK PÉTER
Jelmeztervező: CSELÉNYI NÓRA
Dramaturg: UPOR LÁSZLÓ
Súgó: KOVÁCS KATALIN
Ügyelő: SÁRKÖZI ISTVÁN
Rendezőasszisztens: DEMETER ANNA

Jóval később, napjainkban, mit sem sejtve ezekről a dolgokról, összeverődik
négy alkoholista férfi. Karácsony este van, és őket sehol nem látják
ilyenkor szívesen. Úgyhogy szánalmasságuk, vesztességük, az életüket rajtuk
állandóan számon kérő többi ember elől együtt zárkóznak be pókerezni és inni
egy hegyoldalba épült öreg dublini házba, nem messze a régi klub romjaitól.
Ezen a szentestén a kinti viharból egy idegen érkezik, hogy kicsit
megmelegedjen…
Egy mocskos humorú és mégis csodaszép karácsonyi színdarab kegyelemről,
gyötrelemről, családról és olyan adósságokról, amelyeket mindannyiunknak le
kell rónunk végül.
A szigorúan tizenhat éven felülieknek szóló előadást Göttinger Pál rendezi,
Kálid Artúr vendégszereplésével, Upor László bravúros fordításában.